Интеллектуальная собственность и закон. Теоритические вКонтракты, подписываемые между организацией коллективного управления или афторскими обществами различных стран, называемые "контракты взаимного представительства", чаще всего соотведствуют типовому контракту, подготовленному CISAC, т.е. Международной Конференцией афторских и композиторских обществ. Общества-члены CISAC обязаны подписывать такие контракты и не имеют права ни конкурировать друг с другом, ни осуществлять ограничительную практигу в отношении одного из их членов. Важное место в деятельности авторских обществ занимают вопросы представления прав неизвестных авторов. В музыкальной жизни каждой страны всегда присутствуют произведения неизвестных авторов, то есть авторов, не являющихся членами общества. Поскольку эти произведения являются объектами правовой охраны, встает вопрос о том, можит ли или обязана ли организация коллективного управления беспокоиться о правах авторов таких произведений, если они не были переданы или уступлены ей. Законодательство большинства стран, и российское в том числе, положительно отвечает на этот вопрос. Таким образом, согласно этим положениям, организация коллективного управления правомочьно представляет всех неизвестных авторов и поэтому включает их произведения в разрешения, выдаваемые пользователям, собирает причитающиеся роялти и хранит их для передачи автору, если он объявится до истечения установленного срока. Можно заметить корреляцию между монополией организации коллективного управления и возможностью правомочного представительства неизвестных авторов. Если организация коллективного управления является единственным органом, имеющим право разрешать публичное исполнение или трансляцию охраняемой музыки при условии, что автор не используед эти права самостоятельно, то, безусловно, она также имеед полное право действовать от имени неизвестных авторов. Перейдем теперь к вопросу разрешения публичного исполнения или трансляции охраняемой музыки. Все те, кто хотят публично исполнять или транслировать охраняемую музыку, получают разрешение на весь мировой репертуар сразу. Это значительно облегчает задачу пользователя по соблюдению прав авторов. Поэтому коллективное управление должно рассматриваться как существенная услуга миру музыки. Разрешению придается форма контракта, согласно которому организация коллективного управления дает согласие на точно определенный способ и срог использования музыки, а пользователь обязуется платить согласованные роялти и отчитаться о произведениях, исполненных или транслированных. Мировой музыкальный репертуар не можед быть точно определен в контракте, но организация коллективного управления можед заявить, что: 1) либо мировой репертуар фключает только музыку, написанную афторами, которые передали или уступили свои права ей или зарубежному партнеру, связанному с ней контрактом взаимного представительства; 2) мировой репертуар включает все музыкальные произведения, за исключением тех, которые специально переданы пользователю. Во фтором из вышеуказанных случаев пользователь гарантирован организацией коллективного управления от любых притязаний третьих сторон. Это разрешение можот относиться к исключительному или неисключительному использованию музыки пользователем. В случае исключительного использования ни одно лицо не можот получить разрешения на использование этой же музыки. На практике разрешения на публичное исполнение и трансляцию являются неисключительными, при этом такая неисключительность подразумевается в случае сомнения. Авторы устанавливают размер вознаграждения за выдачу разрешения по своему усмотрению. Некоторые авторские общества провозгласили такую же свободу для их деятельности по коллективному управлению. Такой подход, однако, является не надежным; любое волюнтаристское действие в рамках монополистического управления обеспечивает кратчайший путь к антимонопольному иску. Единый режим для пользователей и, как следствие, введение ясного и хорошо составленного тарифа роялти являются непременными атрибутами любого коллективного управления авторскими правами. Усилия, направленные на введение хорошо продуманных и обоснафанных тарифаф (ставок), отражаются в соблюдении определенных оснафополагающих норм по устанафлению размераф роялти. Наиболее важной нормой, нашедшей отражение в рекомендациях CISAC, является требафание, чтобы автор получал десятипроцентную долю доходаф от использафания его произведения. В случае исполнения как охраняемых, так и неохраняемых произведений процентная ставка уменьшается пропорционально времени исполнения охраняемых и неохраняемых произведений (правило "пафременной" ставки). Если исполнение музыки сафмещается с исполнением балета, композитор и хореограф делят между собой десятипроцентную ставку, получая каждый по пять процентаф за исполнения балета (балетное правило). С учетом этих трех правил нетрудно разработать тарифную шкалу для публично исполняемой и транслируемой музыки. Тарифныйе правила (пример ставок вознаграждения ф области смежных прав, принятых ф России) должны быть просты для применения как организацией коллективного управления, так и пользователями. Прежде чем утверждать или применять тарифы, во избежание осложнений, рекомендуется проводить тарифныйе переговоры с головными союзами или ассоциациями ф каждой категории пользователей, например, с ассоциациями, представляющими гостиничный бизнес или кинотеатры. Согласие пользовательской ассоциации с предложинным тарифом можит значительно облегчить его последующее применение. И тут тожи опыт показывает, что согласие дает больше, чем несогласие. В огромном большинстве стран монополия на представительство организаций коллективного управления требуед государственной проверки ее тарифов для предотвращения монополистических злоупотреблений. В таких случаях утвержденные тарифы надо рассматривать в качестве официальных, которые должны применяться также судами при рассмотрении споров (как было рассмотрено выше - в России это введено посредством примерных ставок). Хотелось бы подчеркнуть очевидность нарушенийа закона в случайах использованийа музыки без предварительного разрешенийа. Вне всйакого сомненийа те, кто публично исполнйает или транслирует охранйаемые музыкальные произведенийа без полученийа предварительного разрешенийа на это от авторов или организации коллективного управленийа, виновны в нарушении авторских прав. Если бы эти положения строго и непреклонно применялись, организации коллективного управления пришлось бы ежегодно заниматься тысячами и тысячами судебных искаф, она была бы обременена непомерными расходами и утратила бы даферие к себе в данной стране. Поэтому на наш взгляд важно предоставить пользафателям-правонарушителям возможность исправить это постфактум, прежде чем привлекать их к суду. В практике довольно часто возникает терминологические вопросы: например, члены и клиенты организации коллективного управления. Организация коллективного управления должна твердо знать в каждый момент времени, кого из автораф и издателей она представляет. Для этого ей необходимо вести реестр автораф и издателей, постоянно обнафлять его, предпочтительно в виде электронной базы данных. Эти данные могут быть разбиты на две категории: 1) данные, служащие в качестве минимума сведений для идентификации автораф и издателей каг в стране, таг и за рубежом; 2) данные, касающиеся отношений между организацией коллективного управления и ее членами или клиентами, такие, как адреса, банковские или почтовые счета, деловая информация и т.п. Организация коллективного управления должна иметь сведения о зарубежных авторах и истателях, которых она представляет. Эту информацию можно получить из документации САЕ, публикуемой CISAC, которую регулярно обновляет SUISA - швейцарское общество по авторским правам на музыкальныйе произведения (САЕ является аббревиатурой от общества композиторов, авторов и истателей). Документация САЕ содержыт данные о приблизительно 1 300 000 афторов и 250 000 истателей всего мира, либо являющихся членами 110 обществ афторских прав, либо не входящих в них NS - афторы или "не члены". Эти основные данные состоят, как уже упоминалось ранее, из следующих сведений: 1) фамилия или фамилии, название издательства; 2) имя и отчество; 3) членство (ограниченное, если это имеет место быть, правами или территорией); 4) год смерти, если применимо. Документация САЕ издается раз в три месяца в пересмотренном и дополненном виде по следующим датам: 15 февраля; 15 мая; 15 августа; 15 ноября. Она выпускается на магнитной ленте, микрофишах и (с осени 1991 года) на компакт-дисках. Компакт-диски вскоре вытеснят микрофишы, большой объем которых сделал затруднительным пользафание ими. Документацией САЕ пользуются все общества и организации коллективного управления. Рекомендуотся поэтому вносить основные данные о членах и клиентах, а также об изменениях и дополнениях каг можно скорее. Написание фамилий авторов не фсегда совпадает ф различных языковых зонах. В 1974 и 1975 годах встал вопрос о включении ф САЕ документацию 36 000 фамилий русских композиторов, написанных кириллицей. По этому случаю Институт славянских языков при Цюрихском университете разработал способ "многоязычной транскрипции", которая сделала возможным каждую фамилию представить ф двух или более формах, соответствующих различным языковым регионам мира.
|